Неофициальный патч: улучшения и исправления

Vampire: the masquerade bloodlines (русская версия) скачать игру по прямой ссылке

Отличная локализация

Важным фактором выбора русификатора для игры Vampire the masquerade bloodlines является качество локализации. Хорошая локализация позволит игрокам полностью погрузиться в атмосферу игры и насладиться ее сюжетом и геймплеем.

Отличная локализация должна включать в себя следующие составляющие:

  1. Перевод диалогов и текстов. Главная задача локализации — передать смысл и атмосферу оригинальной игры на русский язык. Перевод диалогов и текстов должен быть точным, грамотным и передавать все нюансы и оттенки оригинала.
  2. Грамматическая и стилистическая правильность. Локализаторы должны соблюдать правила русской грамматики и стилистики. Все тексты должны быть грамотно и четко написаны, чтобы не вызывать путаницы или непонимания у игроков.
  3. Адаптация названий и культурных отсылок. В игре Vampire the masquerade bloodlines много названий персонажей, локаций и предметов, которые имеют свои культурные и исторические отсылки. Локализаторы должны адаптировать эти названия для русскоязычной аудитории, сохраняя при этом смысловую нагрузку и атмосферу оригинала.
  4. Сохранение стиля и настроения. Отличная локализация должна сохранять стиль и настроение оригинальной игры. Локализаторы должны учесть особенности геймплея, уникальные характеристики персонажей и особенности истории игры, чтобы передать их на русский язык без потери атмосферы.

Выбирая русификатор для игры Vampire the masquerade bloodlines, обратите внимание на отзывы игроков и рейтинги локализаций. Чем выше они будут, тем больше шансов, что вы получите отличное качество локализации и насладитесь игрой на русском языке без потери атмосферы

Описание игры Вампиры: Маскарад Bloodlines

Вампиры: Маскарад Bloodlines – это ролевая игра, разработанная компанией Troika Games и выпущенная в 2004 году. Игроку предстоит отыгрывать роль вампира, принадлежащего к одному из семи кланов. Игра проходит в городе Лос-Анджелесе, где игрок будет исследовать различные места, выполнять задания и бороться с другими вампирами.

В игре есть множество персонажей, каждый из которых имеет свою уникальную историю и связь с основным сюжетом. Игрок может выбирать, какие задания выполнять и каким персонажем быть – хорошим или злым.

В игре важна репутация персонажа – чем она выше, тем больше заданий становится доступно. Но также есть определенные последствия за определенные поступки – игрок должен следить за балансом, чтобы не привлечь слишком много внимания со стороны других вампиров и людей.

Игра Вампиры: Маскарад Bloodlines получила признание игроков и критиков за свою непредсказуемость, интересный сюжет, детальную проработку персонажей и мир игры. Стоит отметить, что изначально игра имела множество ошибок и багов, но благодаря поддержке игрового сообщества, вышедшие патчи и моды были исправлены и улучшены.

Почему важно включить русскую озвучку?

1. Понимание сюжета игры

Для полного погружения в игровой мир Vampire the Masquerade Bloodlines, необходимо идеально понимать сюжет и диалоги между персонажами. Русская озвучка может помочь отлично понять основную и дополнительные линии сюжета, без потери интереса к игре.

2. Русская локализация

В Vampire the Masquerade Bloodlines используется множество аббревиатур и терминов, которые могут показаться непонятными и не знакомыми

Однако, русское озвучивание является гарантией того, что вы не пропустите ни одной важной детали игрового процесса

3. Комфортный игровой процесс

Включение русской озвучки в игре Vampire the Masquerade Bloodlines делает игровой процесс намного комфортнее и разнообразнее. Нет необходимости переводить каждую фразу через переводчик и долго искать то, что вы хотите понять.

4. Интересный опыт игры

Русская озвучка в Vampire the Masquerade Bloodlines позволит получить новый, интересный опыт игры. Это добавит оригинальности игре и позволит лучше погрузиться в атмосферу мрачного, но захватывающего мира мифических существ.

  • Включение русской озвучки в игре Vampire the Masquerade Bloodlines является прекрасным выбором для тех, кто хочет окунуться в игровой процесс и не потерять даже малейшую деталь игры.
  • Конечно, выбор озвучения остается за вами, но русская локализация является нашим рекомендованным выбором дня.

Learn to fight

While stealth and charm can get you through most of the early game, eventually you’ll need to kill a whole mess of people. Chat with Nines Rodriguez, who hangs out at the Last Round, and he’ll put it plainly, saying “a speech ain’t gonna save your ass when you’re staring down the barrel of a shotgun.” (He also helps improve your Brawl and later your Melee skill if you ask for some pointers.)

(Image credit: Activision)

Bloodlines hands out plenty of experience points, especially if you’re tracking down all those sidequests, and you’ll need to start jamming them into combat abilities eventually. Melee will deal with the first batch of fights (the fire axe is an excellent weapon at this point), but later it’ll be worth going for Ranged Combat as well. The plus patch does add shortcuts that’ll let you skip past the most boring combats—there’s a computer you can hack to unlock a door to bypass most of the sewers, and if you make friends with NPCs Yukie and Chunk then max-out Persuasion they’ll offer shortcuts too—but boss fights can’t be avoided and they really are some bullshit.

That’s because with the right weapons they’re trivial, and without them they’re ridiculous slogs. They typically come at the end of areas which you don’t have any way of backing out of to quickly duck to the shops too, so check in with weapon vendors frequently. Their stock updates after most of the main quest steps. Buy new armor, grab a flamethrower when it appears for sale and, if you haven’t looted one from a hunter, get a machine gun. They’ll be worth it when you fight the bosses who mutate into warforms like something out of a JRPG.

Bloodlines can be a very 2004 game in some ways, and it still crashed to desktop a couple of times on my last playthrough (F9 is quicksave and you’ll need it), but it’s worth playing. Its combination of a contemporary setting, so-goth-it-shits-bats atmosphere, and strong character writing make it unique. Until the sequel comes out (fingers crossed), there’s nothing else like it.

Краткое описание игры и роли русификатора

Vampire: The Masquerade – Bloodlines – это ролевая игра, разработанная компанией Troika Games и выпущенная в 2004 году. Игра основана на настольной игре «Вампир: Маскарад», созданной компанией White Wolf Publishing.

Игрок в Vampire: The Masquerade – Bloodlines играет в роли вампира, который становится частью скрытого мира вампиров в Лос-Анджелесе. Главный герой принадлежит к одному из семи кланов, каждый из которых обладает уникальными способностями. Вам предстоит исследовать город, выполнять задания, вступать в конфликты и принимать решения, которые будут влиять на ход сюжета.

Как и многие игры, Vampire: The Masquerade – Bloodlines изначально была выпущена на английском языке. Однако, для тех, кто предпочитает играть на русском языке, доступны различные русификаторы.

Русификатор – это файл, который добавляет русский язык в игровой интерфейс и диалоги. Он позволяет игрокам, которые не владеют английским языком, наслаждаться игрой на родном языке и полностью погрузиться в ее атмосферу.

Существует несколько вариантов русификаторов для Vampire: The Masquerade – Bloodlines, включая официальный русификатор, созданный разработчиками, а также некоторые модификации, разработанные поклонниками игры.

Официальный русификатор включает перевод всех текстов в интерфейсе, диалогах и заданиях на русский язык. Он создан профессиональными переводчиками и обеспечивает наиболее точный и качественный перевод игры.

Пользовательские русификаторы, разработанные фанатами, могут предоставлять альтернативные переводы и исправления, добавлять новые возможности и улучшения к игровому процессу. Однако, поскольку они создаются независимыми разработчиками, их качество и совместимость с игрой могут варьироваться.

Выбор русификатора для Vampire: The Masquerade – Bloodlines зависит от личных предпочтений игрока. Некоторые предпочитают официальный русификатор, чтобы получить оригинальный перевод от разработчиков, а другие предпочитают пользовательские русификаторы для улучшенного опыта игры.

Важно отметить, что перед установкой русификатора рекомендуется ознакомиться с инструкциями и проверить совместимость с версией игры, чтобы избежать возможных проблем

Use the console when you need it

It’s also worth knowing that Bloodlines has a console you can open by pressing ~. Useful commands are “noclip” for when you get stuck in a door (it happens), “god” for godmode (enter “god” again to turn it off), and “giftxp n” (where n replaces your current unspent xp total). You may not want or need console commands to finish Bloodlines, but there they are just in case.

As for actual full-blown mods rather than patches, , but none are the kind of thing you want on your first playthrough. In fact, given how different Bloodlines can be depending which clan you choose, it’s worth a second run with the same setup before you even think about tinkering.

Прохождение игры «Вампиры: Маскарад Bloodlines»

Игра «Вампиры: Маскарад Bloodlines» — это игра-ролевая игра с альтернативной реальностью, в которой игрок играет за вампира и сражается за уважение и власть в Лос-Анджелесе. Прохождение игры подразумевает выполнение различных заданий, достижение некоторых целей и битву с остальными вампирами.

Для начала игры необходимо выбрать игрового персонажа с различными характеристиками и уникальными способностями. В процессе игры, игрок может улучшать свои навыки, следить за делами города и принимать важные решения, которые могут повлиять на исход игры.

В игре «Вампиры: Маскарад Bloodlines» представлены различные ветки сюжета, каждая из которых имеет свои особенности и условия прохождения. Игрок может выбрать свой путь и развивать свои персонажи в соответствии с этими характеристиками.

Игра ставит перед игроком множество задач, которые должны быть выполнены в определенном порядке, чтобы достичь успеха и завершить игру. Для этого нужно быть осторожным, осмотрительным и думать на широкую гамму вариантов. Игроки могут использовать свои способности и владения кровью, чтобы преодолеть препятствия и убить своих противников. В «Вампиры: Маскарад Bloodlines» есть всё, что нужно, чтобы погрузиться в мир вампиров и стать профессионалом в своем деле.

Таким образом, прохождение игры «Вампиры: Маскарад Bloodlines» требует от игрока умения принимать важные решения, следить за ходом игры, улучшать свои навыки и использовать свои способности, чтобы достичь некоторых целей и победить врагов. Скорнее скачивай игру и готовься к сложному, но захватывающему прохождению!

На этой странице вы можете скачать игру Vampire – The Masquerade: Bloodlines (2004) [Ru/En] Repack Psycho-A через торрент бесплатно на PC

Не работает?

 
 
Vampire – Bloodlines .torrent
Загрузил:torrgaming (17 января 2024 11:19)

Управление:

Взяли: 3 | Размер: 3,74 Gb

Последняя активность: Сегодня

Раздают:322Качают:287Скачали:317

Список файлов в торренте:

Vampire – Bloodlines (121 файл)

DirectX (1 файл)

DxSetup.exe (47,65 Mb)

Docs (3 файла)

deu (4 файла)

Help (10 файлов)

Compatibility (1 файл)

msr.htm (2,05 Kb)

Credits (1 файл)

credits.htm (14,77 Kb)

images (7 файлов)

ATVIsmall.jpg (6,24 Kb) ATVIsmall_invert.jpg (1,33 Kb) Activision.jpg (2,38 Kb) Vamp.gif (11,05 Kb) White_Wolf.jpg (7,1 Kb) troika.gif (5,62 Kb) yellowstripe.jpg (693 b)

License (1 файл)

license.htm (39,98 Kb)

Manual (1 файл)

Vampire.rtf (272,22 Kb)

Readme (2 файла)

readme.htm (77,76 Kb) readme.rtf (47,97 Kb)

Tech Help (3 файла)

Customer Support (2 файла)

Customer_support_files (2 файла)

filelist.xml (172 b) header.htm (728 b)

Customer_support.htm (148,52 Kb)

Information (7 файлов)

Audio_Problems.htm (2,38 Kb) DirectX.htm (3,5 Kb) Electronic_Registration.htm (712 b) Installing_the_game_to_a_compressed_hard_drive.htm (849 b) Sound_Card_Conflicts.htm (3,81 Kb) Updates_and_or_Patches.htm (1,29 Kb) autoplay.htm (3,29 Kb)

Default.htm (2,51 Kb)

_borders (5 файлов)

top_files (4 файла)

atvi.jpg (32,63 Kb) filelist.xml (320 b) image004.png (12,06 Kb) oledata.mso (410,46 Kb)

left.htm (5,77 Kb) side_ie.css (1,02 Kb) style_ie.css (641 b) top.htm (4,65 Kb)

Default.htm (3,25 Kb) index.htm (991 b)

EULA.rtf (12,83 Kb) License.txt (9,17 Kb) MSR.txt (948 b)

eng (3 файла)

Help (10 файлов)

Compatibility (1 файл)

msr.htm (1,72 Kb)

Credits (1 файл)

credits.htm (14,51 Kb)

images (7 файлов)

ATVIsmall.jpg (6,24 Kb) ATVIsmall_invert.jpg (1,33 Kb) Activision.jpg (2,38 Kb) Vamp.gif (11,05 Kb) White_Wolf.jpg (7,1 Kb) troika.gif (5,62 Kb) yellowstripe.jpg (693 b)

License (1 файл)

license.htm (26,09 Kb)

Manual (1 файл)

Vampire.rtf (234,48 Kb)

Readme (2 файла)

readme.htm (74,82 Kb) readme.rtf (54,77 Kb)

Tech Help (3 файла)

Customer Support (2 файла)

Customer_support_files (2 файла)

filelist.xml (172 b) header.htm (823 b)

Customer_support.htm (217,46 Kb)

Information (7 файлов)

Audio_Problems.htm (2,31 Kb) DirectX.htm (2,55 Kb) Electronic_Registration.htm (896 b) Installing_the_game_to_a_compressed_hard_drive.htm (632 b) Sound_Card_Conflicts.htm (3,98 Kb) Updates_and_or_Patches.htm (898 b) autoplay.htm (2,16 Kb)

Default.htm (2,42 Kb)

_borders (5 файлов)

top_files (4 файла)

atvi.jpg (32,63 Kb) filelist.xml (320 b) image004.png (12,06 Kb) oledata.mso (410,46 Kb)

left.htm (5,68 Kb) side_ie.css (1,02 Kb) style_ie.css (641 b) top.htm (4,65 Kb)

Default.htm (3,37 Kb) index.htm (970 b)

License.txt (9,09 Kb) MSR.txt (898 b)

fra (4 файла)

Help (10 файлов)

Compatibility (1 файл)

msr.htm (1,62 Kb)

Credits (1 файл)

credits.htm (14,56 Kb)

images (7 файлов)

ATVIsmall.jpg (6,24 Kb) ATVIsmall_invert.jpg (1,33 Kb) Activision.jpg (2,38 Kb) Vamp.gif (11,05 Kb) White_Wolf.jpg (7,1 Kb) troika.gif (6,18 Kb) yellowstripe.jpg (693 b)

License (1 файл)

license.htm (21,54 Kb)

Manual (1 файл)

Vampire.rtf (285,14 Kb)

Readme (2 файла)

readme.htm (48,93 Kb) readme.rtf (75,79 Kb)

Tech Help (3 файла)

Customer Support (1 файл)

Customer_support.htm (145,55 Kb)

Information (6 файлов)

Audio_Problems.htm (2,04 Kb) DirectX.htm (2,75 Kb) Installing_the_game_to_a_compressed_hard_drive.htm (676 b) Sound_Card_Conflicts.htm (4,14 Kb) Updates_and_or_Patches.htm (955 b) autoplay.htm (2,43 Kb)

Default.htm (2,32 Kb)

_borders (5 файлов)

top_files (4 файла)

atvi.jpg (32,63 Kb) filelist.xml (320 b) image004.png (12,06 Kb) oledata.mso (410,46 Kb)

left.htm (5,57 Kb) side_ie.css (1,02 Kb) style_ie.css (641 b) top.htm (4,67 Kb)

Default.htm (3,25 Kb) index.htm (966 b)

EULA.rtf (13,25 Kb) License.txt (9,74 Kb) MSR.txt (928 b)

Redist (1 файл)

RuntimePack.exe (74,15 Mb)

Setup (2 файла)

rsrc (3 файла)

demo32.exe (484 Kb) vtmb.dbd (757,7 Kb) vtmb.txt (24,13 Kb)

installer.src (15,65 Mb)

Autorun.exe (124 Kb) Autorun.inf (457 b) Manual.pdf (531,06 Kb) Readme-CE.txt (120,25 Kb) Setup-1.bin (1,25 Gb) Setup-2.bin (1,25 Gb) Setup-3.bin (1,1 Gb) Setup.exe (4,1 Mb)

Уважаемые пользователи! Не забывайте оставаться на раздаче после того, как скачали торрент! Помогите скачать и другим – поддержите свободный обмен!

Игры (Софт) » Vampire The Masquerade – Bloodlines [RUS / ENG]

Год выпуска: 2004Жанр: RPGРазработчик: Troika GamesИздательство: ActivisionПлатформа: PC (Windows 7, Vista, XP) 32 и 64 битВерсия: 7.8Тип издания: НеофициальныйЯзык интерфейса: Русский / АнглийскийЯзык озвучки: АнглийскийТаблэтка: Не требуетсяСистемные требования:Минимальные: P3-1.2 GHz, 256 Mb RAM, 64 Mb Video, 3.2 Gb свободного места + москРекомендуемые: P4-2.0 GHz, 512 Mb RAM, 128 Mb Video, 3.5 Gb свободного места + Навыки опытного юзера Описание:Vampire: The Masquerade — Bloodlines — компьютерная ролевая игра с элементами action, разработанная компанией Troika Games и выпущенная компанией Activision в 2004 году. Основана на сеттинге настольных ролевых игр Мира Тьмы — Vampire: The Masquerade. Bloodlines была одной из первых игр, выпущенных на движке Source от Valve Software, одновременно с Half-Life 2. Третья и последняя игра Troika Games.Особенности RePack’aНичего не вырезано, не пережато.Кроме моих наработок в сборке использованы:- неофициальный патч версии 7.8 plus от Wesp5 ;- русификация на основе перевода с сайта v-bloodlines.info.Уже пропатчено для мониторов 16:9 (можете изменить)Порядок установкиУстановить в нужное место, например “D:Games”.!!! Если шрифты не установились сами, то НУЖНО ОБЯЗАТЕЛЬНО УСТАНОВИТЬ ИХ ИЗ ПАПКИ “Fonts”.(выделить все шрифты, правая кнопка мыши, “установить”)’);if(“undefined”===typeof loaded_blocks_da){loaded_blocks_da=[];function n(){var e=loaded_blocks_da.shift();var t=e.adp_id;var r=e.div;var i=document.createElement(“script”);i.type=”text/javascript”;i.async=true;i.charset=”utf-8″;i.src=”https://code.directadvert.ru/show.cgi?async=1&adp=”+t+”&div=”+r+”&t=”+Math.random();var s=document.getElementsByTagName(“head”)||document.getElementsByTagName(“body”);s.appendChild(i);var o=setInterval(function(){if(document.getElementById(r).innerHTML&&loaded_blocks_da.length){n();clearInterval(o)}},50)}setTimeout(n)}loaded_blocks_da.push({adp_id:e,div:t})})(233229)Установка шрифтов для XPДля изменения разрешения экрана или соотношения сторон:Запустить патч “Extras/ResPatch.exe” (.NET Framework 2.0).Выбрать папку где установленна игра.Нажать на одну из кнопок установки соотношения сторон монитора 4:3/16:9/16:10.Можно изменить разрешение для не стандартных мониторов, например у меня разрешение монитора 1600:900, и я вместо чисел 1366 768 пишу свои 1600 900.Жмём “Patch It”.Запуск в Vista и Windows 7Правой кнопкой мыши по “vampire.exe” или значку к нему, зайти в “свойства”.Вкладка совместимость ставим галочку “Отключить композицию рабочего стола” и “Отключить визуальное оформление”.И желательно “Выполнить эту программу от имени администратора”.

Скачать Vampire The Masquerade – Bloodlines
Скачать Vampire The Masquerade – Bloodlines с depositfiles.com Одним файломСкачать Vampire The Masquerade – Bloodlines с letitbit.net Одним файломСкачать Vampire The Masquerade – Bloodlines с turbobit.net Одним файломСкачать Vampire The Masquerade – Bloodlines с unibytes.com Одним файломСкачать Vampire The Masquerade – Bloodlines с gigabase.com Одним файлом

  • Просмотров: 3294 |

Description[]

The project was first started in December 2004 by Dan Upright and soon taken over by Werner Spahl, better known by his nickname Wesp5. Originally merely meant to fix obvious errors, some of which were soon after addressed by the official Patch 1.2, the project has massively grown over the years, addressing thousands of both minor and major technical and gameplay issues, rebalancing the game and restoring or adding content that was for one reason or another missing from the release version.

In more recent versions the patch is distributed in form of a configurable installer which allows deactivating certain features (more about that in the Plus Patch section further below). And unlike early versions, which simply overwrote the original game data, it now uses a structure inspired by mods for other Source Engine games, which keeps the base game intact and allows to parallelly use other mods, which may be incompatible with the Unofficial Patch, without having to maintain a separate Bloodlines installation for each one.

Background

As the original game’s release was heavily rushed and , the studio that created Bloodlines, was shut down by Activision almost the moment the game was released, the official technical support was extremely brief, with only a single official patch having been released. As a result, the game was left in a comparably bad state, with many bugs left in the game and many of them being potentially game-breaking. With the lack of long-running official technical support the Unofficial Patch quickly established itself as a de facto standard in the Bloodlines community.

Plus Patch

As the patch grew over the years more and more changes and additions were made to the game which are widely considered controversial, particularly by players only interested in fixes to problems still present in the final official version of the game. This even lead to an alternate series of patches known as the True Patch. To counter this the Unofficial Patch was eventually divided into two separate versions, a “basic” version and a “plus” version, the latter of which contains major additions to the game which arguably do not represent the creative vision of the game’s original developers. At this point the patch is distributed in form of a configurable installer and the desired version can be selected during the installation process.

Summary

Having been in development for more than ten years the patch covers massive amounts of changes which can’t all be summarized in a comprehensible list but a brief rundown of the nature of the changes is listed below (changes exclusive to the plus patch are marked with a plus sign):

  • Fixed graphical glitches, missing sounds and game crashes
  • Fixed game logic, quests, locations, dialog options, interface, items and weapons
  • Added widescreen support
  • Added parallel mods support
  • + Improved balancing
  • + Improved key bindings
  • + Restored multiplayer functionality
  • + Restored real-world names of weapons
  • + Restored “History” feature during character creation
  • + Restored quests, dialog options, locations and items
  • + Restored Disciplines and Discipline casting animation
  • + Restored textures, music, sound and visual effects and interface features
  • + Inclusion of the Eye Replacer mod (more detailed eyes)
  • + Wolf character model with original animations when using Protean Discipline

Скачайте русификатор

1. Найдите соответствующий русификатор

Для того чтобы включить русскую озвучку в игре Vampire the Masquerade Bloodlines, необходимо скачать специальный русификатор. Поискать его можно на специализированных форумах или сайтах, посвященных этой игре

Обратите внимание на версию игры и наличие русификатора для нее. Также следует убедиться в том, что данный русификатор не является вредоносным и его безопасно устанавливать на компьютер

2. Скачайте русификатор

После того, как вы выбрали источник русификатора, можно приступать к его загрузке. Скачайте архив с русификатором с официального сайта или другого надежного источника. Проверьте загруженный файл на наличие вирусов или других вредоносных программ, используя антивирусное ПО. Если загрузка и проверка прошли успешно, можно переходить к следующему шагу.

3. Установите русификатор

После того, как вы скачали русификатор и проверили его на наличие вредоносного кода, следующим шагом будет его установка. Для установки необходимо распаковать архив с русификатором и следовать инструкциям, приложенным в нем или на сайте, с которого вы его скачали. Обычно установка русификатора заключается в копировании файлов из архива в папку с игрой.

После того, как вы успешно установили русификатор, можно начать игру на русском языке и наслаждаться новыми ощущениями от прохождения игры.

Обзор русификатора для Vampire: The Masquerade – Bloodlines

Появилась новая сборка русификатора звука для игры Vampire: The Masquerade – Bloodlines, созданная на основе текстового перевода от Psycho-A. Теперь все персонажи в игре, включая кат-сцены и диалоги с дополнительными персонажами на заднем плане, получили новую звуковую озвучку. В процессе озвучивания участвовали как полупрофессиональные, так и профессиональные актеры озвучивания.

Вместе с русской озвучкой предоставляется неофициальный патч для игры, который исправляет и улучшает несколько особенностей оригинала.

Авторы: VTMB. Русский дубляж.

Некоторые из особенностей патча включают:

  • Теперь можно убить спецназовцев, исправлена путаница в Атриуме Халлоубрука.
  • Восстановление возможности ближнего боя Минга и новых сообщений о получении предметов.
  • Возможность для Хизер убирать старую пиццу, чтобы она не была видна как призрак.
  • Исправление названия музея в компьютерах и максимального боеприпаса к огнемёту.
  • Исправление радиуса взрыва у заминированного охранника и физики двух карточек.
  • Удаление двух Plus-емейлов из Basic и исправление других незначительных деталей.
  • Создание специальной версии утилиты Crowbar.
  • Добавление стёкол и внутреннего салона к каждой машине.
  • Исправление загрузчика под Linux для работы в bash-терминале.
  • Изменение стоимости боеприпасов и возврат к базовой для basic-патча.
  • Интеграция утилит в SDK.
  • Коррекция альтернативного способа получения мира с убийцей и мелкие баги в файлах.
  • Возвращение возможности отправки Димы для Малкавианов и увеличение боеприпасов в туториале.
  • Исправление возможных проблем с курьером и компьютером в подземельях Голливуда.
  • Использование усиленной боёвки при Безумии.
  • Исправлены свойства поверхностей всех физических моделей в игре.
  • Исправление эксплойта для получения крови оборотня и другие детали в диалогах.
  • Исправление последовательности туториала в Даунтауне.
  • Убийство собаки на свалке теперь влечет потерю Человечности, мясо у Пиши исчезает.
  • Устранение короткого пути в музей и исправление охранника, роняющего ключи к подсобке.
  • Восстановление звука пасхалки в Везувии и упрощение её поиска.
  • Восстановление новых строк у Теретта и неиспользуемых реплик.
  • Восстановление названий “Единство кровососов”, нумин и их иконок.
  • Исправление камеры Найнса в обсерватории и боевых статов Ромеро.
  • Добавлена полная русская голосовая озвучка от Bloodlines Community ВК.

Список основных особенностей русификатора для Vampire: The Masquerade – Bloodlines

  1. Задействовано 115 человек для озвучивания, что вызывает удивление.
  2. Патч версии 10.6.
  3. Высокая оценка качества озвучки и перевода большей части реплик персонажей.
  4. Восторженные отзывы о голосе Малкавианских галлюцинаций, Штрауса, Гэри, Ималии, Тунга.
  5. Есть указания на некоторые недостатки в озвучке, например, кривая запись девушки в ресторане “Red Dragon”.
  6. Люди отмечают попытки актеров передать немецкий акцент и эмоции персонажей, в частности, Штрауса и реплики актера, игравшего ЛаКруа.
  7. Некоторые игроки находят повод для повторного прохождения игры из-за русского дубляжа, который им очень понравился.
  8. Есть мнение, что патч установится на любую версию игры.
  9. Могут возникнуть вопросы с запуском через Steam, есть проблемы с настройками.
  10. Игра не запускается с патчем версии игры 8.8, в то время как нужная версия — 10.6.

Hotline Miami

SpellForce 2: Faith in Destiny

Black Mesa

Ready Or Not

Assassin’s Creed: Valhalla

Vampire: The Masquerade — Bloodlines: русская озвучка versus оригинальная

Вампирская ролевая игра Vampire: The Masquerade — Bloodlines, разработанная Troika Games и изданная Activision в 2004 году, стала культовой классикой среди фанатов жанра. Одной из интересных особенностей игры является возможность выбора языка озвучки — оригинального английского или русского дубляжа.

Оригинальная английская озвучка была создана профессиональными актерами и обладает высоким качеством. Голоса персонажей передают их характеры и эмоции, создавая атмосферу игры и погружая игрока в уникальный мир Вампиров.

Однако, некоторым игрокам может быть интересно услышать русскую озвучку, чтобы более полно ощутить все нюансы и диалоги героев игры. Русская озвучка была создана командой профессиональных дублеров, старательно передающих исходные эмоции и интонации английской озвучки.

Для включения русской озвучки в Vampire: The Masquerade — Bloodlines вам потребуется выполнить следующие шаги:

  1. Скачайте русскую озвучку с официального сайта или других ресурсов, предоставляющих модификации для игры.
  2. Распакуйте скачанный файл в папку с игрой, обычно она расположена по пути «C:\Program Files\Vampire The Masquerade — Bloodlines».
  3. Запустите игру и откройте настройки звука.
  4. В разделе озвучки выберите русский язык.

После этих простых шагов вы сможете насладиться игрой Vampire: The Masquerade — Bloodlines с русской озвучкой и полностью погрузиться в ее атмосферу.

Независимо от выбранной озвучки, Vampire: The Masquerade — Bloodlines остается захватывающей и увлекательной игрой, которая точно понравится любителям жанра. Выбор озвучки остается на усмотрение игрока, и каждая из них имеет свои преимущества и особенности.

Сравнение оригинальной английской и русской озвучки
Оригинальная английская озвучка
Русская озвучка

Профессиональные актеры
Профессиональные дублеры

Атмосферное и качественное звучание
Точное соответствие исходному материалу

Оригинальные акценты и интонации
Более понятная и привычная речь

В конечном итоге, выбор озвучки в Vampire: The Masquerade — Bloodlines зависит от ваших личных предпочтений и желаний. Будь то оригинальная английская озвучка или русская дубляж, игра останется качественной и увлекательной независимо от выбранной опции.

Like this post? Please share to your friends: